Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(13)
Forma i typ
Książki
(13)
Proza
(9)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(2)
Dramat (rodzaj)
(1)
Dostępność
dostępne
(12)
wypożyczone
(3)
Placówka
BD12 (Radzymińska 121)
(1)
BD40 (Suwalska 11)
(1)
BD53 (Bazyliańska 6)
(1)
W2 (Bazyliańska 6)
(2)
W37 (Smoleńska 94)
(1)
W64 (Radzymińska 121)
(4)
W72 (Suwalska 11)
(1)
W85 (Jórskiego 41)
(1)
W98 (Kondratowicza 23)
(3)
Autor
Joyce James (1882-1941)
(3)
Przybysławski Artur (1970- )
(2)
Batko Zbigniew (1940-2007)
(1)
Bazarnik Katarzyna (1970- )
(1)
Beck Knut (1938- )
(1)
Butenko Bohdan (1931- )
(1)
Ekier Jakub (1961- )
(1)
Engelking Leszek (1955- )
(1)
Jarniewicz Jerzy (1958- )
(1)
Jimi (1958- )
(1)
Kafka Franz (1883-1924)
(1)
Kardaszewicz Krzysztof (1982-)
(1)
Kosztolányi Dezső (1885-1936)
(1)
Listewnik Marta
(1)
Makarewicz Irena (1957- )
(1)
Miłosz Czesław (1911-2004)
(1)
Musiał Łukasz (1976- )
(1)
Niedenthal Karolina
(1)
Paziński Piotr (1973- )
(1)
Piotrowska Agnieszka Lubomira
(1)
Prichard Caradog (1904-1980)
(1)
Sarek Katarzyna
(1)
Ugniewska Joanna
(1)
Urbanowska Zofia (1849-1939)
(1)
Yeats William Butler (1865-1939)
(1)
Zweig Stefan (1881-1942)
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904)
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904). Dâdâ Vanâ
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904). Ivanov
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904). Lešij
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904). Platonov
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904). Tri sestry
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904). Višnevyj sad
(1)
Čehov Anton Pavlovič (1860-1904). Čajka
(1)
Świerkocki Maciej (1961- )
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(6)
2010 - 2019
(7)
Okres powstania dzieła
1901-2000
(8)
1918-1939
(4)
2001-
(4)
1801-1900
(1)
1901-1914
(1)
1914-1918
(1)
1945-1989
(1)
Kraj wydania
Polska
(13)
Język
polski
(13)
Odbiorca
Dzieci
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura irlandzka
(4)
Literatura austriacka
(2)
Literatura polska
(2)
Literatura rosyjska
(1)
Literatura walijska
(1)
Literatura węgierska
(1)
Temat
Filozofowie
(1)
Folklor
(1)
I wojna światowa (1914-1918)
(1)
Irlandczycy
(1)
Kara (psychologia)
(1)
Kobieta
(1)
Leopold Bloom (postać fikcyjna)
(1)
Matki i synowie
(1)
Mitologia celtycka
(1)
Nauczyciele
(1)
Nauczyciele akademiccy
(1)
Odpowiedzialność moralna
(1)
Poczta
(1)
Poczucie własnej wartości
(1)
Postać literacka
(1)
Samotność
(1)
Spisek
(1)
Symbolizm
(1)
Szkoły średnie
(1)
Sztuka
(1)
Teatr
(1)
Tożsamość osobista
(1)
Ubóstwo
(1)
Uczniowie
(1)
Życie codzienna
(1)
Żydzi
(1)
Temat: czas
1901-2000
(2)
1801-1900
(1)
1901-1914
(1)
1918-1939
(1)
Temat: miejsce
Dublin (Irlandia)
(2)
Austria
(1)
Chiny
(1)
Walia (Wielka Brytania)
(1)
Gatunek
Powieść
(3)
Powieść obyczajowa
(3)
Powieść psychologiczna
(3)
Esej
(2)
Dramat (gatunek literacki)
(1)
Komedia
(1)
Książka obrazkowa
(1)
Literatura dziecięca tajwańska
(1)
Opowiadania i nowele
(1)
Satyra
(1)
Dziedzina i ujęcie
Literaturoznawstwo
(1)
13 wyników Filtruj
Książka
W koszyku
Dramaty / Anton Czechow ; przełożyła Agnieszka Lubomira Piotrowska. - Wydanie I. - Łódź : Officyna, 2019. - 576 stron ; 25 cm.
Podstawa przekładu: Polnoe sobranie sočinenij i pisem, Moskwa 1974-1983.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.
Zawiera: Płatonow ; Iwanow ; Leszy ; Mewa ; Wujaszek Wania ; Trzy siostry ; Wiśniowy sad.
Mój przekład nie jest (i nie może być) ostateczny. Nie staram się poprawiać poprzednich tłumaczeń - gdyż nie były błędne. Oddawały one język czasów, w których powstały, były ówczesną interpretacją sztuk Czechowa i dały mu intensywną obecność w historii polskiego teatru. Od tamtego czasu zmieniła się jednak polszczyzna. Zmienił się także sposób gry aktorskiej. Pogłębiliśmy wiedzę na temat życia i twórczości autora. Natomiast nie zmienił się sam Czechow - jest wciąż współczesny, aktualny w swej wymowie i języku. Niniejsze przekłady są wynikiem moich wieloletnich studiów nad jego twórczością i oddają Czechowa, jakim go słyszę, czuję, odbieram. Nie słyszę w nim praktycznie archaizmów (pojedyncze frazeologizmy), nie słyszę poetyzmów. Staram się też być jak najwierniejsza oryginałowi, który się nie zestarzał, gdyż język rosyjski przeszedł inną drogę rozwoju niż język polski, nie uległ tak głębokim zmianom. [...] Pragnę, by polski Czechow przemówił językiem naszych czasów. Ale też w żadnym wypadku go nie uwspółcześniam, nie stylizuję, "nie podkręcam", staram się oddać rytm i tempo współczesnej polszczyzny. Agnieszka Lubomira Piotrowska.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 82-2 (1 egz.)
(dostępność ok. 29.06.2024)
Książka
W koszyku
Dźwięki kolorów / Jimmy Liao ; tł. Katarzyna Sarek. - Łódź : Officyna, 2012. - [120] s. : il. kolor. ; 24 cm.
Jak to jest czuć to co widzą inni, widzieć to czego inni nie zobaczą? Jak to jest pokonując tę samą drogę być ciągle gdzie indziej? Świat nie ma granic. Jest na wyciągnięcie ręki.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. I (1 egz.)
Książka
W koszyku
Piętnaście opowiadań składających się na Dublińczyków powstało w latach 1904-1907, kiedy Joyce liczył sobie lat dwadzieścia kilka. Zdumiewa wnikliwość psychologicznych obserwacji oddanych ze stylistyczną finezją; są to przecież cechy dojrzałego, wyrobionego pisarza. Realistyczne scenki z życia zwyczajnych ludzi - uczniów, panien sklepowych, drobnomieszczańskich matron, kancelistów, urzędników i obiboków wydają się nie skrywać żadnej tajemnicy, ukazując monotonną, szarą egzystencję, pozbawioną pasji, wielkich dramatów czy namiętności. A jednak poddane wnikliwej lekturze mogą odsłonić drugie dno, skrzętnie ukryte pod warstwą na pozór przeźroczystego języka.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 irl. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Bibliografia na stronach 187-[191].
"Na ewentualne wątpliwości i pytanie, po co zajmować się bardzo wczesnymi tekstami Jamesa Joyce’a, pośród których są nawet jego wypracowania szkolne i referaty, dobrze odpowiada Umberto Eco: Jeśli jest prawdą, że każdy pisarz rozwija jedną myśl przez całe życie, to owa zasada wydaje się szczególnie oczywista w przypadku Joyce’a: jeszcze nie otrzymał stopnia bachelora, a już wiedział, co ma robić dalej - i ogłosił to, nawet jeśli w sposób nieformalny i raczej naiwny, w tych murach [University Collage w Dublinie]. Albo, jeśli państwo wolą, postanowił swój wiek dojrzały ukształtować zgodnie z tym, co potrafił przewidzieć w czasach, gdy studiował w tych aulach. Ta opinia włoskiego pisarza, który zresztą sporo miejsca w swej uniwersyteckiej pracy poświęcił Irlandczykowi, wydaje się dostatecznym uzasadnieniem dla sięgnięcia po najwcześniejsze teksty Joyce’a, w szczególności te, które nie zostały przez niego opublikowane, a więc ukazują go nieco bardziej prywatnie w procesie kształtowania się idei, które rozkwitły później w jego dziełach. Jest to najnaturalniejsze i zapewne najłatwiejsze wprowadzenie do jego twórczości, która korzeniami tkwi w tych młodzieńczych, nierzadko surowych i nie do końca skrystalizowanych przemyśleniach, którym z pewnością niejedno można zarzucić, ale i z których można uzyskać tę samą perspektywę, z jakiej sam Joyce spoglądał w swoją literacką przyszłość [...]" fragment wstępu
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-4 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Ulisses / James Joyce ; przełożył Maciej Świerkocki ; posłowiem opatrzył Piotr Paziński. - Wydanie I. - Łódź: Officyna, 2021. - 780, [3] strony : ilustracje ; 25 cm.
Od premiery najważniejszego dokonania Joyce’a mija w 2022 roku sto lat. Jak przystało na arcydzieło, "Ulisses" obrósł w tym czasie wielką legendą. Mówi się o nim, że to majstersztyk literackiego modernizmu, najdoskonalsza artystycznie powieść, jaką kiedykolwiek napisano, najtrudniejsza w lekturze (i przekładzie) książka świata, księga ksiąg, zawierająca całą wiedzę ludzkości, powieść z kluczem albo powieść szyfr, kryjąca tajemne treści. Niektórzy komentatorzy twierdzą nawet, że literatura przed tym utworem i po nim to dwa odrębne światy. "Ulissesa" ustawiono więc na piedestale i koturnach, do wtóru łatwo wpadających w ucho opinii o jego elitaryzmie, dlatego wciąż otacza go sława utworu wybitnie nieprzystępnego językowo i erudycyjnie. Owszem, niesie on i takie filozoficzno-dyskursywne cechy czy wartości, jest jednak dziełem otwartym, wielowarstwowym, które da się odbierać również jako realistyczną, tragikomiczną opowieść o zwykłym ludzkim losie, zrozumiałą pod każdą szerokością geograficzną. Lektura dublińskiej epopei to porywająca przygoda - intelektualna, choć jednocześnie ludyczna, podobna do tej, jaką okazało się jej tłumaczenie, gdyż powieść tę można czytać również dla rozkoszy czysto estetycznych i emocjonalnych, płynących z obcowania z giętkim, pasjonującym, proteuszowym Słowem, na każdej stronie ustanawiającym własny, zaskakujący, a przez to przyjemny w epistemologicznym kontakcie kosmos elementów znaczących i znaczonych. Drugi polski przekład "Ulissesa" próbuje zwrócić uwagę i na tę jego epikurejską właściwość - w nadziei, że będzie odtąd czytany bardziej jako nadal żywa arcymistrzowska powieść, mniej zaś niczym legenda, dostępna jedynie dla wtajemniczonych. Maciej Świerkocki
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 irl. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Złoty latawiec / Dezső Kosztolányi ; przełożyła Irena Makarewicz. - Wydanie I. - Łódź : Officyna, 2020. - 414 stron ; 21 cm.
Szkoła średnia na początku XX wieku, ostatnia klasa gimnazjum. Vili Liszner, uczeń słaby, za to utalentowany sportowo, oraz Antal Novák, nauczyciel matematyki i fizyki, z sympatią odnoszący się do uczniów, lecz bardzo wymagający. Tuż przed maturą między Vilim a Novákiem dochodzi do scysji, której następstwem będą dramatyczne wydarzenia. W tle owej historii toczy się miłosna przygoda Hildy, nastoletniej córki Nováka - ekscentrycznej, zagubionej dziewczyny.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 węg. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 węg. (1 egz.)
Książka
W koszyku
W powieści tej postać literacka występuje przeciwko autorowi w imię własnej wolności. W tę swoistą konfrontację wciągnięta zostaje cała tradycja literatury europejskiej, która okazuje się narzędziem walki o autonomię tytułowego bohatera zmierzającego do zniszczenia swojego autora. Wszelako autor nie daje za wygraną i próbuje odzyskać utraconą kontrolę nad swą postacią, skutkiem czego pisze zapewne najdłuższe w literaturze polskiej zdanie, które na dodatek jest nieprzyzwoite. Erudycyjna powieść Artura Przybysławskiego, korzystająca obficie i zabawnie z tradycji europejskiej powieści oraz z filozofii i teorii literatury, nawiązuje do pierwszej jego powieści Pan Profesor nagrodzonej na gdańskim konkursie literackim (2019); nie wymaga jednak ani jej uprzedniej znajomości, ani profesjonalnej znajomości wspomnianych dziedzin. Bezwzględnie jednak wymaga inteligentnego poczucia humoru, bez którego jej lektura nie jest w zasadzie możliwa.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 pol. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Austria, 1926, bezrobocie i bieda po I Wojnie Światowej. Wiedenka, Christine dostaje posadę na wiejskiej poczcie. Pewnego dnia odbiera telegram, przybyła z Ameryki ciotka zaprasza ją do luksusowego hotelu w szwajcarskich Alpach. Tu dzięki pożyczonej garderobie i staraniom swej opiekunki szybko przeistacza się w elegancką damę, zostaje wciągnięta w świat niewyobrażalnego bogactwa i wyrafinowanych rozrywek, jest adorowana przez wielu mężczyzn. Jednak zazdrość i intrygi zazdrosnych o jej powodzenie kobiet ujawniają jej prawdziwe pochodzenie. Ciotka chce uniknąć skandalu, odprawia ją na wieś. Christine nie potrafi już jednak wrócić do dawnego, zwykłego życia. I wtedy poznaje Ferdinanda.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 821-3 austr. (1 egz.)
Długość kolejki oczekujących: 1. (dostępność ok. 30.06.2024)
Książka
W koszyku
Rok wydania na podstawie daty napisania posłowia.
Józef K., oskarżony bez podania zarzutów, to nie żaden skromny urzędnik ani człowiek bez winy - choć tak się zwykło czytać Proces. Siła, która niszczy karierę i życie ambitnego bankowca, to - także wbrew tradycyjnej lekturze - ani biurokracja, ani dyktatura. O co tu w takim razie chodzi? By znaleźć własną odpowiedź, trzeba i warto uważnie czytać arcydzieło Kafki, odkrywając w nim niewyczerpane bogactwo sensów i bezsensów. W tym wydaniu przydatne w tym celu szkice dołączyli tłumacz, a także prof. Łukasz Musiał, który za swoją książkę Kafka. W poszukiwaniu utraconej rzeczywistości otrzymał prestiżową nagrodę "Literatury na Świecie". Świeżej daty przekład Procesu unika filologicznych pomyłek wcześniejszego i uwzględnia rozdziały zarzucone przez Kafkę. Stara się też odtwarzać symboliczny charakter tej odrealnionej prozy, ale i jej rzeczowy język, ironię i humor.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 austr. (5 egz.)
Książka
W koszyku
Młode Chiny / Krzysztof Kardaszewicz. - Kraków ; Łódź : Homini; Officyna, 2010. - 133, [2] s. : fot. , 21 cm.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 94(5) Chiny (1 egz.)
(dostępność ok. 07.06.2024)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Nazwa autora na okładce.
`Obraz rozmyty, skrzywiony przez czas i wyobraźnię niczym odbicie w zmarszczkach wody - oto czym była ta kronika. Obraz odrealniony, ujrzany w nocy, w świetle księżyca` - tak pisał po latach o swojej jedynej powieści Caradog Prichard. Pisany z reporterskim zacięciem, tragikomiczny obraz życia w przemysłowym walijskim miasteczku w okresie I wojny światowej, a jednocześnie boleśnie osobisty rozrachunek ze skomplikowaną relacją łączącą autora z owdowiałą matką; to wreszcie pełna zagadkowej symboliki wizja rozpadu świata i jednostki w obliczu szaleństwa przenikającego zamknięty świat powieściowego Miasteczka. Niepokojąca, nietrzymająca się chronologii, wręcz halucynacyjna w swojej intensywności, przywołuje świat, w którym zmysłowa bliskość otrzymania grubej kromki chleba z masłem jest podszyta świadomością, że być może przez resztę dnia nie dostanie się nic innego do jedzenia; gdzie powołanie do wojska i perspektywa pracy w kopalni może oznaczać, że człowiek nigdy nie dorośnie. Powieść prowokująca, gęsta i całkowicie zniewalająca.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821-3 walij. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Straszne dzieci)
Edycja książki oparta została na V (a właściwie VI) wydaniu Gebethnera i Wolffa "Gucio zaczarowany". Powieść dla młodszych dzieci z roku 1932.
Czytałem tę książkę, kiedy byłem mały i tak mocno zachowałem ją w pamięci, że później, już jako człowiek dorosły, nieraz próbowałem sobie wyobrazić, jak to jest, jeżeli ktoś zostanie muchą.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. II (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. II (1 egz.)
Książka
W koszyku
William Butler Yeats (1865-1939) powszechnie uważany jest za jednego z największych klasyków dwudziestowiecznej poezji światowej. Jako poeta jest również dobrze znany z polskich przekładów. Pojawiały się u nas także tłumaczenia jego dramatów i opowiadań, wydano poświęconą mu rzetelną monografię. Brakowało natomiast dotąd publikacji esejów pisarza. Niniejszy wybór jest pierwszą ich książkową prezentacją w naszym kraju. Szkice Yeatsa rzucają wiele światła na jego twórczość poetycką i dramatyczną i są znakomitymi przykładami wysmakowanej prozy eseistycznej, a także świadectwem ewolucji myśli i postaw irlandzkiego twórcy. Poeta pisze między innymi o mitologii celtyckiej, folklorze, literaturze irlandzkiej i angielskiej, symbolizmie w literaturze i sztuce, własnej wizji teatru i inspirującym go w dużym stopniu okultyzmie. Pasjonująca lektura.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-4 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej